Mi szia - egy virtuális Palotája gyermekek kreativitását - nyílt órák, forgatókönyvek

Színházi Könyvtár lecke játék a tanulók 5-6 évfolyamon

Könyvtár leckét „Mi - halló?!” Színházi könyvtár lecke játék hallgatók évfolyamon 5-6 tartják azzal a céllal, nevelése diákok a szembeni toleranciát, más életmód, más nézetek. A tanulság, a hallgatók megismerkednek az éljenzés a sok nép a különböző országok és az időpontokat.

A cél a könyvtár lecke - tanulók oktatását a tolerancia szellemében a különböző életmódok, a különböző nézetek.

Célkitűzés - alakítás kultúra kapcsolatát a megértés egymáshoz képest.

Berendezések - illusztrált poszterek: „Hello mindenkinek!”, „Mi vagyunk a Föld bolygó”, „hogyan kell köszönteni az ősi mongolok, a görögök”, viseletek elemei: angol, arab, görög.

Zenei kíséret: vidám zene, ahol a hang üdvözlet (lista a dal címe a függelékben).

A könyvtáros: A világ olyan hatalmas! És van olyan sok ember. Leggyakrabban nem tudjuk egymásról semmit. Azt akarjuk, hogy kommunikálni tudjanak egymással.

Üdvözlünk!
Meghajolt, mondtuk egymásnak,
bár meglehetősen ismeretlen.
Üdvözlünk!
Mi a különleges ugyanakkor azt mondjuk egymásnak?
Just hello több, mert nem mondott semmit.
Miért van az a csepp
Sun nőtt a világon?
Abból, amit egy csöppnyi boldogság nőtt a világon?
Abból, amit a cseppek örülök, hogy az élet?

Könyvtáros: Welcome - az első szabály az etikett. Cheers - mert ők is különböző lehet: Kötelező elidegenedett. Helyes, teli együttérzéssel és jóakarat.

Játék: „Aukciós üdvözlet” (win amelyiknek az üdvözletét lesz az utolsó).

Vezető 2. Hello! - így egészséges, nem kell sajnálni a kívánságait egészségügyi ülésén rokonok, barátok, ismerősök és ismeretlenek egyáltalán.

Presenter 1: A „Hello” azt jelenti: „Látom, ember, te kedves. Tisztellek, és azt szeretnénk, hogy engem és kezelni. " Térhet el a köszönés, nincs válasz rá - ez a magasság, a trágárság.

Játék: „Válassz szó” (Welcome szavalni, hogy hangsúlyozzák a helyét, hogy a másik fél).

A figyelmet a játék kínál szó:

(Válasz megvalósítási módokban 1, 4)

Könyvtáros: különböző időpontokban, különböző országokban eltérő volt üdvözletét.

(Preclass kívánó lapokat a dalszöveg „Stories köszöntjük a különböző országokban különböző időpontokban,” olvasnak ki egyenként:

„? Mennyire egészséges a marha” Egy nyáj egy mongol nomád - az alapja az életét. Állategészségügy - jelenti az élelem hiánya, illetve minden rendben van a családban. Így kiderül: kívánni egészségügyi négylábú kenyérkereső - mint kívánni egészség állattenyésztők. A régi mongol egyéni üdvözlő letöröltem a ruhák elismert kézzel festett a vér vagy a sárban. Az mit jelent ez a tevékenység a filozófiai és bölcs: „A lényeg az, efemer, a tulajdonos örökre.”

Egészségügyi, egy zsidó azt mondja: „Béke legyen veletek, perzsa”. Az üdvözlő arabok keresztbe karjait (színész Arab jelmez bizonyítja ezt üdvözlő). Türkmének kezüket a hosszú ujjú, és a kínai íj kezét végig a testén. Tajiks hajtva mindkét kezét csak a mellkas alatt és kevés alkalmas arra, hogy az elismert „ASSOL alaikum” - és nyújtsd mindkét kezét.

Az egyiptomiak érdekel: „Milyen jól izzad?”, És a pápuák kimondott: „Hadd adjak szippantás!” Néhány indián törzsek elfogadott láttán egy idegen guggolni, amíg ő nem jön, és nem veszi észre, hogy a békés testtartás. Néha az üdvözlő leveszik a cipőjüket. Tibetiek, egészség, vegye egy kalap a jobb kéz, bal kéz, feküdtek a fül mögé, és még kinyújtotta a nyelvét.

Grönlandiakon nincs formális üdvözlettel, de az ülésen fognak elhasználódott: „Jó időben”. Üdvözli a fiatal amerikai barátja, megveregette a hátát. Latinok ölelés. Francia csók egymást arcon. Szamoai szippantás egymást. Indiánok hajtogatott pálmák hajó és fejet hajt. Japánok íjak.

(Köszöntő jelenet Angliában játszott 2 szereplők).

Színész 1: „Jó napot, uram!”

Színész 2: „Jó napot, uram!”

Színész 1: „Mi egy nagy időjárás ma, uram.”

Színész 2: „Jó idő, uram!”

Presenter 2: British, találkozunk egymással, dicsérte az időjárás, akkor is, ha esős.

A legszórakoztatóbb és üdvözlöm az afrikai törzsek továbbra is a mai napig. A „Látom” cserélődnek az ülésen a Zulus.

Akomba Kenya jeleként mély tisztelet kiköpi a pultra. Leadása törzs az ISSA találkozó első kiköpi. És aztán kiköpi a saját ecsetet, és csak azután lehetővé teszi, hogy rázza a kezét. A Zambezi tapsolnak és engedelmeskedik.

A könyvtáros: A megértése, érdeklődés a különböző üdvözletet, hogy nem szab saját, - ez a kultúra kapcsolatok. Ahhoz, hogy tiszteljük egymást, akkor is, ha te is. Nem tetszik nekem, de te nem az oka ennek, valamint én. Tartsuk tiszteletben egymást. A lényeg, hogy megtanulják, hogy észre egymást az ülésen, hogy meleget és az öröm.

Házi feladat: Nézzük fantáziál, hogyan lehetne köszönteni az emberek a különböző szakmák: bányászok, építőmunkások, a járművezetők, a vasúti mérnökök. "

Kolosov AN Zhryam, a Hello! Az iskolai könyvtár. 204. №20. s.43-45.

És nem láttunk, valószínűleg száz éve ...

Éljen a barátság, egészségére!

„Hello, fiúk! Helló, lányok! "

Hello, hello, hello, anya a Földön ...

„Hello, itt van egy hegy magassága ...

(Song Red Riding Hood)

„Winks szórakozás: -” Hello, öreg „a négy elválaszthatatlan csótány és tücsök”.

( „Négy csótány és tücsök”)

„Küldés, természetesen, nagy valaki hi ...”

„Köszönj minden barátomnak egy hatalmas”

Batova Liliya Alekseevna,
Head. könyvtár