6 szó, többes számban, amelynek hibázik, kréta
Megtanultuk, hogy a magyar nyelv nem olyan könnyű, mint amilyennek látszik. Ön tudja, hogy nevét, megkérdezése nélkül többes szó „alján?” Dny, alsó, alsó? Gondolod, hogy nem is létezik? Nem egészen. Mi meg fogja érteni a bonyolult formák többes főnevek.
Újabban a szótárak én voltam az egyetlen igaz áramkör ragozása szó: kulcstartó, kulcstartó, kulcstartó, csecsebecsék és így tovább. Ez helyesírási (és kiejtés) miatt a francia származású. Azonban, ha írásban, esetleg valaki más, és jutott a fogságban levél „o” utótag, a beszéd azt kutatások hallgatta barátai hozott utazásai „csecsebecsékkel” és kulcsok mindig „a hüvelykujját.” Azonban a támadás a szótárak átadási beszédet. Most és a helyesírási szótár Lopatin formája a szó „varázsa” tartják, hogy egyenlő a „varázsa”, bár a többi szótárak még tett egy védjegyet, amely a párbeszédes és köznyelvi változat.
Reméljük felépült a sokkot „donyami”. Nem fogjuk henceg, és csak azt a szót, „árral” a többes kanyarban hasonló az „alulról”: árak, awls, awls, shilyah.
Bár ment keresztül nagy változásokat, és most nem számít, hogy egy durva hiba, ha mondani, hogy „tárgyalni” a hangsúly az első szótagra (de reméljük, hogy az olvasók a „Mela” még mindig tartják be a „szerződés” hagyományos és helyes kiejtés) néhány évvel ezelőtt a mai magyar nyelv. Nem kevesebb, mint egyszer téved „szerződést” néhány: szerződés vagy a szerződés? A helyes változat csak egy: „A FÁK-országok aláírták a békét”.
Ez így van. kocherog (b. eset)
Mint egy bónusz, hogy a többes számú birtokos eset. Reméljük, hogy a gyermek mindannyian ismerik a póker, és talán még bízik neki, kölcsönzött. És ha egynél több, meg kell írni, így: Két póker öt kocherog.
By the way, itt írta a „harisnya”, „zokni” és a „paradicsom”.